发表自话题:利路修知道自己出圈到美剧了吗
送福利啦!
今天是早安英文陪你一起进步的第1964天
最近,山上的笋都被夺完了。
原因是一茬一茬的笋丝们都忙着下山给某位打工人打call了。
而这位打工人,就是近段时间在中国爆火的俄裔务工人员、鹅厂选秀节目《创造营2021》的俄罗斯选手——利路修。
利老师苦啊,利老师说我只想继续关注1000多个美女,我只想下岛,我只想回家
谁知道却被这群要“夺笋”有“夺笋”的笋丝们一票一票地投到了出道位,面临着“被迫出道”的“凡尔赛”局面。
好巧不巧,就在今天,《创造营2021》将迎来它的总决赛,也就是说,到了今天晚上,一切都会出结果了。那么利老师到底能不能顺利出(回)道(家)呢?笋丝们!希望你们不要让利老师失望!
下面我们就一起跟着Norah老师和外教 Colin 老师,来聊聊无心工作、只想回家的“最惨打工人”利路修,并学习有关的英语表达吧⬇️
一定一定要点开音频
对照笔记一起学习,效果最好。
01.
出乎意料的事情, 爆炸性新闻
bombshell n.
A bombshell is a piece of news that is unexpected and usually unpleasant.
爆炸性新闻是指意想不到的,通常令人不快的新闻。
She dropped a bombshell at the meeting.
她在开会的时候宣布了一个令人震惊的消息。
02.
发现,(星探)挖人
scout v.
Lelush was a Chinese teacher for two Japanese trainees when he was scouted for his good looks and invited to join the show 5 days before filming started.
利路修是两位日本学员的中文老师,在拍摄开始前5天,他因为长得好被星探发现,被邀请参加节目。
03.
别名,化名
alias
stage name 艺名
avatar name 网名,游戏角色名
An alias is used when a celebrity doesn't want people to know their real name.
当一位名人不想让人们知道自己的真实姓名时,就会使用别名。
His stage name is Lelush.
他的艺名是利路修。
An avatar can be a character in the game. So an avatar name can be a name you used on Wechat or in online games.
Avatar 可以指的是游戏中的一个角色。所以avatar name 可以是你在微信或在线游戏中使用的名字。
04.
渴望的,不顾一切的
desperate adj.
He is desperate to leave.
他非常想离开。
June was desperate to meet him.
琼非常想要见他。
His desperation to leave seems to be having the opposite effect as viewers who like Lelush have been voting for him to stay on.
他对离开的渴望似乎产生了反效果,因为喜欢利路修的观众一直在投票想他留下。
05.
被...约束
be bound by
Some news claims that Lelush is bound by contract – and his fame.
一些新闻称利路修被合同和名声绑住了。
Don't be bound by expectations!
不要被他人期望所束缚!
06.
折磨
torture v.
News from Russia claims he’s being tortured and held 'hostage' by unwanted popularity in a foreign country.
来自俄罗斯的消息称,因为不想要的人气,他在外国遭受着酷刑,而且成为了“人质”。
Many of the refugees have suffered torture.
许多难民遭受了酷刑。
07.
知道底线,分寸
know the line
boundary
He hopes his fans know the line and will stop voting for him.
他希望他的粉丝知道分寸,并停止为他投票。
My admiration for him knows no boundaries.
我对他的钦佩没有界限。
08.
越线,过分
cross the line
go too far
This time, you've really crossed the line.
这一次,你真的太过分了。
If someone or something crosses the line or goes too far, they go from one situation or activity to another more extreme one.
如果某人或某事越线了,他们会从一种行为走向另一种更极端的行为。
His jokes are funny, but sometimes he goes too far.
他的笑话很有趣,但有时过分了。
送福利啦!